YOGA       योग

La syllabe sacrée "OM"

De la racine sanskrite युज् yuj qui signifie "atteler", "joindre" ou "unir", le Yoga est l'un des points de vue de la philosophie indienne dont le but est la Connaissance du Soi, la ré-union avec sa véritable nature qui est Conscience et Joie d'Être. Pour parvenir à cette réalisation (samādhi), le yoga invite à une attitude de bienveillance envers soi-même et envers les autres, et conjugue plusieurs ensembles de pratiques, dont les plus connues sont, parmi tant d'autres, les postures (āsana), les exercices respiratoires (prānāyāma), les contractions (bandha), les gestes (mudrā), les formules (mantra), le retrait sensoriel (pratyāhāra), les concentrations (dhārana), la méditation (dhyāna), la relaxation très profonde (yoga-nidrā)...

La Déesse Bhuvaneśvarī

 

La voie directe

 

dikkālādyanavacchinnadevyāṃ ceto vidhāya ca

tanmayo bhavati kṣipraṃ jīvabrahmaikyayojanāt

 

"En fixant l'attention sur la Déesse immuable qui transcende l’espace et le temps, on se trouve rapidement absorbé en Moi [la Déesse/Conscience], en reconnaissant l’unité entre le jīva, la personne ou Soi individuel, et le Brahman, l’Absolu, la Réalité ou Soi suprême."

 

                                                                       Devī-Gītā 7.55cd-56ab

Atha yogānuśāsanam||1||

 

Maintenant commence l’enseignement du Yoga.


Yogaścittavṛttinirodhaḥ||2||

 

Le Yoga est la transcendance des fluctuations du mental.


Tadā draṣṭuḥ svarūpe'vasthānam||3||

 

Alors se révèle le Témoin, établi dans sa propre nature.

 

Vṛttisārūpyamitaratra||4||

 

Dans le cas contraire, il y a identification du Témoin avec les mouvements du mental.

 

                       Patañjali, Yoga-Sūtra I.1-4

 

Gorakṣanātha (Haridwar, 2016)

oṁ parama-gurave gorakṣanāthāya namaḥ |

 

Om ! Salutations à Gorakṣanātha, le maître suprême !


oṁ gorakṣa-śatakaṁ vakṣye bhava-pāśa-vimuktaye |
ātma-bodha-karaṁ puṁsāṁ viveka-dvāra-kuñcikām ||1||

 

1. Om ! Je vais exposer la centurie de Gorakṣa pour la libération des liens qui asservissent à l’existence, pour les êtres humains, la clef qui ouvre la porte du discernement, qui produit la Connaissance du Soi.


etad vimukti-sopānam etat kālasya vañcanam |
yad vyāvṛttaṁ mano mohād āsaktaṁ paramātmani ||2||

 

2. C’est l’échelle qui mène graduellement à la Délivrance, c’est le moyen de tromper la mort, dans la mesure où l’esprit, s’arrachant à l’égarement, s’attache entièrement au Soi suprême.

                           Gorakṣa Śatakam 1-2

Haridwar Mandir, 2016

dvija-sevita-śākhasya śruti-kalpa-taroḥ phalam |
śamanaṁ bhava-tāpasya yogaṁ bhajati sajjanaḥ ||3||

 

3. Les gens de bien ont recours au Yoga, fruit de la Révélation védique, l’arbre divin qui exauce tous les souhaits, dont les branches sont habitées par ces oiseaux que sont les deux-fois-nés, car ce fruit soulage les maux de l’existence et apaise la soif de vivre.

 

āsanaṁ prāṇa-saṁyāmaḥ pratyāhārotha dhāraṇā |
dhyānaṁ samādhir etāni yogāṅgāni bhavanti ṣaṭ ||4||

 

4. Posture, contrôle du souffle vital, retrait des sens, concentration, méditation, contemplation, tels sont les six étapes du yoga.

                                           Gorakṣa Śatakam 3-4

bhava-bhaya-vane vahnir mukti-sopāna-mārgataḥ |

advayatvaṁ vrajen nityaṁ yogavit parame pade ||100||

 

100. Au stade ultime, s’il prend la voie de cette « échelle vers la Libération » qui est un véritable feu pour la terrible forêt du monde phénoménal, le connaisseur du yoga entrera dans la Non-Dualité pour toujours.

                                                                            Gorakṣa Śatakam 100

Ādinātha (Haridwar, Gorakṣa Mandir)

 

 

 

शरी-आदि-नाथाय नमो।अस्तु तस्मै
येनोपदिष्ह्टा हठ-योग-विद्या ।
विभ्राजते परोन्नत-राज-योगम
आरोढुमिछ्छोरधिरोहिणीव ॥ १ ॥

 

śrī-ādi-nāthāya namo|astu tasmai
yenopadiṣhṭā haṭha-yogha-vidyā |
vibhrājate pronnata-rāja-yogham
āroḍhumichchoradhirohiṇīva || 1 ||

 

Salutation à Ādinātha (Shiva), le Maître originel, par qui fut enseignée la science du Haṭha-Yoga, qui resplendit comme une échelle pour celui qui désire atteindre les cimes du Rāja-Yoga.

 

                                Haṭha-Yoga-Pradīpikā I.1

Śaṅkarācārya

 

tripañcāṅgānyato vakṣye pūrvoktasyaiva siddhaye
taiśca sarvaiḥ sadā kāryaṃ nididhyāsanameva tu 100

 

100. Pour obtenir ce qui a été dit précédemment, je vais maintenant énoncer les quinze membres (aṅgā) avec lesquels doit toujours être pratiquée une méditation intense et constante.

 

nityābhyāsādṛte prāptirna bhavetsaccidātmanaḥ
tasmādbrahma nididhyāsejjijñāsuḥ śreyase ciram 101

 

101. Sans une pratique constante (abhyāsā), la réalisation du Soi (ātma), qui est Être (sat) et Conscience (cit), ne se produira pas. C’est pourquoi celui qui désire la connaissance en vue du but ultime méditera intensément sur le Suprême (Brahman) pendant longtemps.

 

                          Śaṅkarācārya, Aparokṣānubhūti 101

Tiruvarur 2012

yamo hi niyamastyāgo maunaṃ deśaśca kālataḥ
āsanaṃ mūlabandhaśca dehasāmyaṃ ca dṛksthitiḥ 102


prāṇasaṃyamanaṃ caiva pratyāhāraśca dhāraṇā
ātmadhyānaṃ samādhiśca proktānyaṅgāni vai kramāt 103

 

102-103. Les membres (aṅgā) sont décrits selon cette succession : maîtrise des sens (yama), contrôle de la pensée (niyama), renoncement (tyāga), silence (mauna), lieu (deśa), temps (kāla), posture (āsana), contraction de la base (mūlabandha), équilibre du corps (deha-sāmya), stabilité de la vision (dṛṣṭi), contrôle du souffle (prāṇasaṃyamana), retrait du mental (pratyāhāra), concentration (dhāraṇā), méditation sur le Soi (ātma-dhyāna), contemplation (samādhi).

 

                                 Śaṅkarācārya, Aparokṣānubhūti 102-103

Devaprayag 2016

 

dṛśyaṃ hyadṛśyatāṃ nītvā brahmākāreṇa cintayet ।
vidvānnityasukhe tiṣṭheddhiyā cidrasapūrṇayā ॥ 142॥

 

142. Après avoir en effet ramené le visible à l’invisible, le sage devrait considérer cet univers comme étant Un avec le Suprême. Il demeurera dans la joie éternelle par un esprit plein de la saveur de la Conscience.

 

ebhiraṅgaiḥ samāyukto rājayoga udāhṛtaḥ ।
kiñcitpakvakaṣāyāṇāṃ haṭhayogena saṃyutaḥ ॥ 143॥

 

143. Associé à ces [15] membres, ou étapes (aṅga), le yoga royal a été exprimé ; pour ceux dont les attachements ont été partiellement consumés, il est associé au haṭha-yoga.

 

                             Śaṅkarācārya, Aparokṣānubhūti 142-143

 

 

YOGA-NIDRA Le Sommeil des Sages

vicchinnasaṅkalpavikalpamūle niḥśeṣanirmūlitakarmajāle |

nirantarābhyāsanitāntabhadrā sā jṛmbhate yogini yoganidrā ||
 

25. Lorsque le désir et la peur sont déracinés, le destin n’a plus de prise. Par un effort constant, le pratiquant est finalement conduit à la pure félicité du sommeil conscient.

yogatārāvalī 25॥

viśrāntimāsādya turīyatalpe viśvādyavasthātritayoparisthe |

saṁvinmayīṁ kāmapi sarvakālaṁ

nidrāṁ sakhe nirviśa nirvikalpām || 26||

 

26. Maintenant que tu as atteint le repos du « Quatrième » qui contient les trois autres, sans aucun doute, tu savoures le sommeil conscient vide de tout concept.

                           ॥ yogatārāvalī 26॥

 

COURS & FORMATIONS de YOGA

 

RISHIKESH (India) & FRANCE

 

Retraites et Formations de Yoga traditionnel (hatha, raja, jnana, chikitsa, nidra-yoga..)

 

VOIR TOUTES LES DATES !

Rishikesh 2014

RISHIKESH: capitale mondiale du yoga

 

 

« On trouve des yogis et des ashram dans toute l’Inde, mais, sans doute, la région de l’Himalaya est la plus prisée par ceux qui, renonçant au monde, cherchent une ambiance tranquille et propice à la rencontre avec eux-mêmes..." Lire la suite...

Informations about Yoga Courses & Teacher Training